La consulenza legale professionale nel settore dei rapporti giuridici italo-tedeschi si aggiunge alle conoscenze linguistiche, alle conoscenze tecnico-giuridiche transnazionali e all'esperienza pratica in entrambi i Paesi della RAin Mamozai. Quest’ultima è abilitata, infatti, come Avvocato al Consiglio dell’Ordine di Bergamo (Italia), specializzandosi nei rapporti giuridici italo-tedeschi e avendo molta esperienza nella consulenza legale di questo settore.
Lo studio MM-Legale è, poi, presente in Italia con sede stabile a Bergamo.
Offriamo assistenza legale ai clienti in tutti i settori del diritto civile e, principalmente, nel diritto commerciale nella lingua tedesca e nella lingua italiana. In particolare, è specializzata: nel diritto dei trasporti e delle spedizioni, nel diritto doganale, nel riconoscimento e nell'esecuzione dei titoli all’estero, nel recupero crediti per le aziende, nel diritto del lavoro italiano, nel diritto immobiliare e successorio.
Soprattutto in Italia per le aziende di medie dimensioni tedesche, lo è determinante nella costituzione, nella localizzazione e nel mantenimento delle stesse, supportandole anche per ciò che concerne il diritto del lavoro italiano. È importante sapere per i datori di lavoro tedeschi, infatti, che il diritto del lavoro italiano è molto diverso dal diritto del lavoro tedesco. In particolare, per la forte tutela dei diritti dei lavoratori, le aziende dovrebbero effettuare una consulenza legale prima della stesura dei contratti. La clientela è, perciò, consigliata e sostenuta in tutte le fasi, dalla costituzione della filiale in Italia, accompagnadola finanche nel recupero crediti.
Gran parte del nostro mandato è anche nel settore della consulenza del diritto immobiliare italo-tedesco, includendo la clientela residenziale. La clientela viene consigliata in modo puntuale nell’acquisto e nella vendita degli immobili e nel trasferimento dell’immobile. Si effettuano supervisioni dei contratti, provvedendo anche alla completa corrispondenza con le autorità italiane e tedesche, con i partners contrattuali e come anche con i notai. Su richiesta, poi, possono essere suggeriti notai di fiducia dello studio. Infine, si provvede anche alla traduzione e alla autenticazione di tutti i documenti.